Interesting scene describing the picture - and suddenly there is a line telling me something about the person watching it. What does the lyrical I need the coffee for? Tired? Too much work? Too long night? Fallen in love? elephant and butterflies change into metaphoric placeholders. I love that.
I love reading your speculations on this one, Ralf... I dont know if its the same in German but when we are nervous we describe the sensation as 'having butterflies' (in our stomach)..
In German you have butterflies in your belly, when you've just fallen in love with somebody. The term is "Schmetterlinge im Bauch". A famous singer wrote a song called "Flugzeuge im Bauch", which means "aeroplanes in the stomach". I knew what the song was about before I heard it the first time. A transformation into English can be seen here: http://www.letzte-version.de/songbuch/whats-all-this-(englisch)/airplanes-in-my-head/
Very thoughtful blog, you already kknow. Thank you for the images and words. I must return. Peace and all good things for you in your work and in life. Sincerely,
lol
ReplyDeletelove
cheers harps!!! Good to see youre still blogging. I'll be dropping by after this uni semester is done - (the work load is insane).
ReplyDeleteUm encadeamento para lá de surreal - e possível.
ReplyDeleteEu gostei!
Obrigado!
great to see you back with a wee beaut
ReplyDeleteHi John, I trust youre hauldin' forrit without me!
ReplyDeleteDe nada, Henrique
Welcome back. I love this one.
ReplyDeleteI love this, Emma. So unusual...
ReplyDeleteBest wishes from CHMagazine!
ReplyDeleteDaniel D. Peaceman, writer and editor
aye indeed emma
ReplyDeleteElephants and
ReplyDeletethe lightness of --
spring butterflies
much love
gillena
Hey Bill, spring time in NY must be a wonderful thing.
ReplyDeleteGillena, lovely to see you here again. Its an amusing juxt, huh?
Daniel - thanks - I'll check out your mag.
Interesting scene describing the picture - and suddenly there is a line telling me something about the person watching it. What does the lyrical I need the coffee for? Tired? Too much work? Too long night? Fallen in love? elephant and butterflies change into metaphoric placeholders. I love that.
ReplyDeleteBest wishes
Ralf
I love reading your speculations on this one, Ralf... I dont know if its the same in German but when we are nervous we describe the sensation as 'having butterflies' (in our stomach)..
ReplyDeleteIn German you have butterflies in your belly, when you've just fallen in love with somebody. The term is "Schmetterlinge im Bauch". A famous singer wrote a song called "Flugzeuge im Bauch", which means "aeroplanes in the stomach". I knew what the song was about before I heard it the first time. A transformation into English can be seen here: http://www.letzte-version.de/songbuch/whats-all-this-(englisch)/airplanes-in-my-head/
ReplyDeleteBest wishes
Ralf
Oooo... Good to see you are back, Emma!
ReplyDeleteThats interesting Ralf. As they say in Vietnam, 'same same but different'.
ReplyDeleteIm enjoying being back, Magyar, albeit briefly - its a welcomed change of pace from uni assignments.
Enjoyed this one Emma. Great image.
ReplyDeleteMany thanks Robin
ReplyDeleteDear Emma,
ReplyDeleteVery thoughtful blog, you already kknow. Thank you for the images and words. I must return. Peace and all good things for you in your work and in life. Sincerely,
Diane
Greetings Emma.
ReplyDeleteWould you like to send us a football haiku for the Haiku World Cup?
http://haikuworldcup.blogspot.com
iq.high2010@gmail.com
Matt
FHWC Team
cheers Matt - I'll see what I can do
ReplyDeleteI love this. and the Autumn butterflies preceding this.
ReplyDelete